Токът, консумиран от източника, е:
I = [(0,37*0,37)+(0,7*0,7)]**1/2=0,79 A
* - умножение
** - Степенуване
**1/2 - Корен квадратен
или
**0,5 - Корен квадратен
Може и така:
I = (0,37**2+0,7**2)**0,5 = 0,79 A
P.S.
От 15 януари 2005 година фазовото напрежение в мрежите ниско напрежение е 230 V +/- 10% - "Наредба №3 - за устройство на уредби и електропроводни линии".
P.P.S.
"**1/2 - .................
или
**0,5 - .................."
"Василий Иваныч, сколько будет ноль целых пять десятых плюс одна вторая? - Нутром чую, что литр, а доказать не могу!"
За срещащите затруднения с руския - нескопосан превод:
Петка пита Чапаев: "Василий Иванович, колко ще бъде нула цяло и пет плюс една втора (0,5+1/2)?" - Чапаев отговаря: "Отвътре ми идва, че е един литър, а да го докажа не мога!"
А, този е уникален:
"Петька вытащил Чапаева из реки Урал и делает ему искусственное дыхание. Вода из Василия Иваныча все хлещет и хлещет. Подъезжает казачий разъезд. Есаул советует: - Да вынь ты ему жопу из воды, а то весь Урал перекачаешь!"
Петка е извадил удавилия се в река "Урал" Чапаев и му прави изкуствено дишане. Водата от Василий Иванович все се излива и излива.
Приближава казашки, конен дозор. Есаулът съветва Петка: "А бе, извади му задника от водата, че иначе цялата река "Урал" ще преточиш!"
Не се стърпявам:
"-Не приняли меня в университет, Василий Иваныч, на истории срезался. Спросили меня, кто такой Цезарь, а я возьми и ляпни, что это жеребец пятого эскадрона. - Моя вина, Петька. Когда тебя не было, я его в седьмой перевел."
"- Не ме приеха в университета, Василий Иванович, по история ме скъсаха. Питаха ме кой е Цезар, а аз им изтърсих, че е жребец от пети ескадрон.
- Моя е вината, Петка. Когато те нямаше, аз го преместих в седми (ескадрон)."
"На устном экзамене в комакадемии Чапаева спрашивают, какие документы выдаются делегатам. Василий Иваныч смущенно молчит. Котовский, прикрываясь ладонью, подсказывает: - Манда-ты! - А ты, Григорий Иваныч, - вскипает Чапай, - если тебе уши отрезать, и вовсе на х... будешь похож!"
"На устен изпит в академията за командващи питат Чапаев, какви документи се издават на делегатите. Василий Иванович смутено мълчи. Котовски, прикривайки устата си с длан му подсказва:
- Манда-ти (делегатски карти)!
- А ти, Григорий Иванович, - кипва Чапаев, - ако ти отрежат ушите съвсем на х_й ще заприличаш!"
Игрословица:
На руски МандА е вагина. "Манда-ты!" в буквален превод е "Вагина си ти!"
И останалите са брилянтни!
https://to-name.ru/an/chapay/chapay1.htm
Велик и могуч русский язык!
Поклон!