Малко късно видях темата, но ... По темата за бургиите:
Не смятам, че използването на термина бургия е голям грях. Той просто е част от техническия жаргон. По-голям грях, според мен, е да пишеш с граматически грешки (прегледайте постовете нагоре например).
Ето някои жаргонни термини за пример:
- полуоска или полувал?
- с килограм какво мерите: тегло или маса?
- делко, дистрибутор или разпределител?
- ксерокс или копирна машина?
- кой мери с радиани ъгъл?
- с какво мерите налягането: атмосфера, бар или паскал?
- ...
Мога да продължавам дълго с горния списък, но повечето са наясно с официалния термин и разбират добре жаргонния. Единствения проблем е когато не знаеш официалния и се наричаш майстор или нещо повече ...
И не е много сигурно, че термина бургия произлиза от бургуджиите. Те все пак са най-техническата (и следователно "най-почтена") прослойка от циганите. Но никога не са определяли българската техническа мисъл (и жаргона също).
Въпрос към знаещите: кой е написал (превел) първата техническа книга на съвременен български език?
Не смятам, че използването на термина бургия е голям грях. Той просто е част от техническия жаргон. По-голям грях, според мен, е да пишеш с граматически грешки (прегледайте постовете нагоре например).
Ето някои жаргонни термини за пример:
- полуоска или полувал?
- с килограм какво мерите: тегло или маса?
- делко, дистрибутор или разпределител?
- ксерокс или копирна машина?
- кой мери с радиани ъгъл?
- с какво мерите налягането: атмосфера, бар или паскал?
- ...
Мога да продължавам дълго с горния списък, но повечето са наясно с официалния термин и разбират добре жаргонния. Единствения проблем е когато не знаеш официалния и се наричаш майстор или нещо повече ...
И не е много сигурно, че термина бургия произлиза от бургуджиите. Те все пак са най-техническата (и следователно "най-почтена") прослойка от циганите. Но никога не са определяли българската техническа мисъл (и жаргона също).
Въпрос към знаещите: кой е написал (превел) първата техническа книга на съвременен български език?